Puemi - Jérôme Casalonga

Jérôme Casalonga envoie de nouvelles poésies tirées de ses carnets balanins.

  

  

Ochji turchini

   

Ochji turchini infrisgiulati

Picci d’amore è fratelli di sangue

Sguardi di mare impauriti

Simu fatti di carne è di pelle

 

Di l’oriente anticu camellu

Trascinatu à ventu è à vela

Diventatu anch’ellu un desertu

Ch’ùn hà mai persu ciarbellu

 

Oghje trattati incù dispettu

Senza amore nè cumpassione

Vi mandu quì lu mio rispettu

Lavuratu à solchi di passione

 

Mille notte avete cantatu

D’arabbizante maraviglie

Mille volte t’avemu lasciatu

Mancu paghendu l’angarie

 

Alma turchina ingutuppata

Ficandianu di mane offerte

Scrittu di fiume è di parlata

Li mio passi ‘cù tè per le strette

 

Di viaghju mi ne vogliu andà

Annacquà lu to chjosu siccatu

Assuvà li to palmi è spannà

Tuttu l’oru ch’avemu arrubbatu

 

Ah ! simu mondu più ch’umani

D’una tarra appenna scuparta

Da Galilea à tamant’omi

Antenati di stella schiattata

 

Simu tutti un ghjornu stranieri

Di fronte à lu gran’ furesteru

Mai più ùn feremu li fieri

L’ultimu ghjornu vestuti di neru

 

Sè d’un amore nasce un fiore

Pampasgiolu di mille culori

Sarà per tè lu mio gran’ core

Deamante per sempre pittore

 

Sè d’un amore nasce un fiore ...........................                        

 

 

***

 

MONDI

  

Quandu sò solu a canta quì

Tu non rispondi!

 

 à la mio chjama a lu mio versu

Tu non rispondi

 

Quandu sò solu abandunatu

a li me mondi

 

***

 

L'ONDA DI LUME

  

Ò lu mio corpu imbiacculitu

chi passerà l'onda di lume

 

ò lu moi capu imbambulitu

tuttu dipintu à negru fume

 

tu parti solu à cappià l'ore

senza ritornu versu noi

 

t'aspetteremu à l'albore

qui nant’à l'aghja di li toi

 

***

 

D’un paese Balaninu

  

D’un paese Balaninu

Tante case sò vicine

Oghje ùn c’hè guasi più nimu

Puru ci sò l’arie fine

Cantaraghju à lu mio figliu

Una storia di vaghjme

 

Or passendu pè Caldaghja

San Cesariu è San Cervone

C’era un omu acalabadu

Cu lu sò gran zitellone

Tutt’à dui si n’andavanu

S’era apartu lu purtone

 

È di vita tant’amara

N’anu francatu li mondi

È d’ogni speranze tese

l’anu sciolti à li prufondi

eranu le sò predese

di campà à chjam’è rispondi

 

oghje si u tempu core

quantu u fiume di mulinu

ùn c’hè più temp’à discore

mancu cù u sò figliolinu

è di Cerca à batticore

s’hé mossu stu viulinu

 

quellu canta riè e pienghje

ci cunosce à l’ispensata

u sò versu hè di e toie

vole francà Spasimata

vole bei à la surgente

di sta tarra tant’amata

 

avà si babbu è figliolu

fanu stu girettu inseme

unu forse è lu maiolu

l’altru l’alivu chi geme

di ricolta sarà un fruttu

ò chi campa ò chi spreme

 

tramidui sò vultati

ricerchendu la sò brama

é pò si ne sò andati

senza compiè à sò trama

ma d’amore ci sò nati

di risposta e di chjama

ma d’amore ci sò nati

adurnati d’à à mamma

 

***

 

CATAFALCU 

  

Quandu so solu in campagna à mezza machja

Ch’ùn cè più nunda chi m’introna lu ciarbellu

Cerchi tu, a piazza

lu to catafalcu

lascia cui ammuri

pastori per baccu

 

di sti paesi affiancati à li pughjali

per sempre stati locu di geniu e di cuntrasti

oghje si l’ai compri

per fatti tuù

una villa à pusà

ùn ai virtù

 

ma sapii bè o car’amicu di la villa

ùn poi  cumprà li casali o la ruina

senza stacci è campa

incù noi quì

o si no ùn ci serà

più (nunda à scumparti ) scumpii

 

ma vulerebbe chi la mio tarra sia quella

d’un paradisu suminatu a barca vela

tu di quì di quallà

sarei incantatu

a to vita à cantà

mai ghjastimatu

 

***

 

ACQUA

  

Tanti suspiri à la surgente

À beie st'acqua

 

Quand'ella core per stè funtane

Asciacque!

 

Mi sò pentutu à la serata

senz'acqua

 

Ch'ùn si pò beie un sciaccarellu

´cun l'acqua

  

  

    

Pour lire d'autres textes de l'auteur

    Va !

    Trè canzoni : Cunsumu, Sbarcata è Nanna mondu

  

  

Avis aux lecteurs
Un texte vous a plu, il a suscité chez vous de la joie, de l'empathie, de l'intérêt, de la curiosité et vous désirez le dire à l'auteur.e ?
Entamez un dialogue : écrivez-lui à notre adresse decameron2020@albiana.fr, nous lui transmettrons votre message !
  
   
   
Nouveautés
Decameron 2020 - Le livre
Article ajouté à la liste de souhaits