- LND 2021 - Mai
- 3 likes
- 1174 views
U novu sfassa u vechju, micca sempre pè u megliu… Dui versi, un puema di Cathy Campana.
A vechja porta turchina
Un ghjornu, in core d’una spassighjata versu l’Aldilonda, mi sò resa contu ch’o ùn vedia più a vechja porta turchina di a cantina in u Vechju Portu di Bastia. In fatti duie terrazze di ristorante s’anu inchjostratu a porta è i piscatori per podè piglià i so asgi. M’hè dispiaciutu è sta mane aghju fattu un testu in rima per sfogami.
Eri in cor di spassighjata
Sott’à lu sole d’aprile
Da l’Aldilonda vultata
Ghjunta à lu Campanile
L’aghju scuperta inchjostrata
Trà le terrazze ostile
L’omi seduti davanti
Sò strinti in spaziu ristrettu
Piscatori è abitanti
D’u Mercà o d’u Puntettu
Patenu li ristoranti
Per u soldu maladettu
A vechja porta turchina
D’una cantina ancestrale
Di Bastia la vitrina
Ùn era più essenziale
Diventata citadina
Perse l’usanze nustrale
Quantu l’anu ritrattata
Spalancata à lu marinu
Fiera d’esse ammirata
Cū San Ghjuvà à vicinu
Campa oghje cunfinata
Pà lu cumerciu mischinu.
aprile 2020
Avis aux lecteurs
Un texte vous a plu, il a suscité chez vous de la joie, de l'empathie, de l'intérêt, de la curiosité et vous désirez le dire à l'auteur.e ?
Entamez un dialogue : écrivez-lui à notre adresse nouveaudecameron@albiana.fr, nous lui transmettrons votre message !