• Nouveau
Antulugia di a Corsica literaria

Antulugia di a Corsica literaria

16,5 x 24 cm - 1912 pages

9782824109688
39,00 €
TTC Livraison sous 1-2 semaines

Des œuvres majeures, des auteurs de talents, la langue et la culture corses dans toute leur diversité littéraire depuis les origines... Près de 2000 pages de lecture indispensable.

   

   

  

 --- Suite à un problème de transport lié au contexte sanitaire,

l'ouvrage sera disponible à partir

du mercredi 2 décembre 2020 ---

Ouvrage momentanément indisponible

Description

 

Una antulugia nova ? Era più chè ora. Ci sò stati tanti è tanti anni d’aspittera, di prughjetti cumenci è mai purtati à fini, ancu da autori di prima trinca. Eccu la in fatta fini l’antulugia ginirali nova. Forsa si hè pussuta fà a so pruduzzioni parchì l’autori, ghjovani è dicisi, anu sceltu di viaghjà subitu, prima d’avè trovu tutti i risposti à tutti i quistioni pussibuli. Ùn voli dì ch’elli si ni sianu scurdati di a riflissioni teorica nicissaria, ma ùn anu aspittatu d’avè arrigulatu tuttu par travaglià.

In fatti, l’emu vista, u solu prughjettu da paragunà cù issa antulugia nova, saria quillu d’Yvia Croce, chì tratta di tutti l’epichi, tutti i formi literarii è tutti i lingui. Ma basta à guardà l’annu ch’ellu hè statu scrittu u libru, è à pinsà à tutti i publicazioni novi da tandu, par veda ch’ellu ùn pò essa cà anticognu. 

Oghji, ch’ella asisti una literatura corsa ùn ni dubiteghja nimu, almenu trà quilli chì s’intaressanu à issa quistioni. Cusì u bisognu era prima, di sicuru, di metta à ghjornu u listinu di l’autori, fendu ci entra i più ricenti è a so produzzioni d’altissima qualità. Ma ci eranu dinò altri scelti da fà, senza essa certi di a risposta. Una, chì ordini di a prisintazioni, tematicu o crunulogicu ? L’autori anu sceltu u sicondu. Ùn era u soli pussibuli, ma di sicuru era u più chjaru da ch’ellu truvessi faciuli ciò ch’ellu cerca u littori è ch’ellu avessi una idea di l’evuluzioni di a literatura, chì và cù a storia stessa. 

U criteriu maiò hè statu a qualità literaria, ma ùn hè statu lacatu da cantu u valori culturali, antrupulogicu, patrimuniali. È anu vulsutu l’autori prisintà una literatura viva, sempri in traccia di fà si in un prucessu mai compiu, di prupona « una prumessa », mancu à pena cum’elli dicinu « un cunservatoriu o un panteone ».

Vultendu à u sensu primu di a parolla, una antulugia saria a scelta di i fiori d’una literatura. Ma pà i literaturi dimu ufficiali, francesa o taliana o altra, si cunnoscinu faciuli i limiti di u campu duv’è omu i cerca i fiori : sò quilli di a lingua. Nimu pinsaria à fà entra in a literatura francesa o inglesa libri scritti in altri lingui, ancu chì l’autori fussinu d’urighjini francesa o inglesa è cù temi ligati cù issi paesi. Pà a Corsa, a difficultà prima hè à puntu di difiniscia u pratu duv’elli si coglinu, di stabuliscia ni i tarmini. Chì i Corsi ùn hè tantu ch’elli scrivinu in lingua corsa, è sò difiniti à spessu cum’è un populu di l’uralità. Ma ùn ci voli micca à sbaglià si : ùn sò mai stati in a situazioni d’un populu chì nimu saparia leghja nè scriva. Scriva anu sempri scrittu certi autori corsi, in i lingui maiò di a so epica. 

Hè nurmali chì in l’antulugia ci entrinu « tutti i scritti prudutti da autori sciuti da a cumunità isulana, pocu impremi a so appartinenza o a so lingua di sprissioni literaria ». Ci voli à essa cuscenti ch’ella hè una situazioni (nurmali) di literatura d’un populu duminatu. Ùn anu impiditu i cunsiderazioni ginirali di fà u travagliu cuncretu è d’aduniscia i testi corsi di qualità. Certi saranu dighjà cunnisciuti da u littori, chì i ritruvarà cù piacè è cù l’aiutu di prisintazioni è spiicazioni ghjuvativi. Altri saranu da scopra. Cusì saranu i testi literarii in talianu chì à tempu (in a siconda mità di u xixu) issa literatura corsa in lingua taliana hè ghjunta à un livellu altissimu, è ùn ci era più u litturatu chì i pudia leghja. 

I prisintazioni è i cumenti chì no diciamu portanu l’elementi chì ci voli da capiscia i testi, è solu elli, senza annigà mai i testi stessi à mezu à troppu rimarchi o spiicazioni sapienti. Issu equilibriu hè quillu chì si ritrova sempri, sia pà a scelta di l’autori, sia par l’assestu ginirali di l’opara. Eccu quì u fior di a nostra literatura. Ni pudeti rispirà u prufumu.

Ghjuvan Maria Arrighi (prefaziu) 

    

  

  

   

Les auteurs

  

Petru Santu Menozzi

Natu in u 1987, Petru Santu Menozzi hè uriginariu di Corti. Insignante, compie una tesa di Storia muderna à l’Ehess.

Né en 1987, Petru Santu Menozzi est originaire de Corte. Enseignant, il termine une thèse d’histoire moderne à l’Ehess.

   

Ange-Toussaint Pietrera

Natu in u 1988, Ange-Toussaint Pietrera hè duttore in storia cuntempuranea è prufessore certificatu di storia-geugrafia. Hè circatore assuciatu à l’UMR LISA. Si primureghja di a literatura cù l’associi Scrive in corsu è Libri Mondi.

Né en 1988, Ange-Toussaint Pietrera est docteur en histoire contemporaine et professeurb certifié d’histoire-géographie. Il est chercheur associé à l’UMR LISA. Il valorise la littérature à travers les associations Scrive in corsu et Libri Mondi.

    

Julian Mattei

Natu in u 1992, Julian Mattei hè di San Fiurenzu. Ghjurnalistu è crunicore à Corse-Matin, face dinù da currispundante in Corsica per u magazinu Le Point.

Né en 1992, Julian Mattei est originaire de Saint-Florent. Journaliste et chroniqueur à Corse-Matin, il est également correspondant en Corse pour le magazine Le Point.  

  

  

  

Détails du produit

Parution
Albiana - 2020
Format
16,5 x 24 cm
Nombre de pages
1912

Commentaires

Aucun commentaire
Article ajouté à la liste de souhaits
Product added to compare.

Le site Albiana.fr utilise des cookies pour la gestion de votre compte client et suivre l'audience (sans suivi individuel).