Table des matières
PRÉSENTATION
CINQ CENTS ANS D’EXISTENCE
LES FAMILLES
Autrefois
Les Santoni
Les Bartoli
Les autres patronymes
L’ÉDIFICATION DU VILLAGE
Santa Maria Antica
Les plus vieilles maisons
Les quartiers
Palneca avant 1900
Les quartiers au recensement de 1856
Les équipements collectifs
Églises et cimetières
Maisons modernes et grands travaux
L’EXPLOSION DÉMOGRAPHIQUE
CROYANCES ET RELIGION
Les superstitions
La religion
La fête de Saint-Antoine
CULTURE
Le chant
Les écrits
La langue
La veillée
Le canular
VIE QUOTIDIENNE
Naissance
Mariage
Décès, funérailles, deuil
La maison
Nourriture
Santé
L’AGRICULTURE ET LA FORÊT
La propriété de la terre
Bois
Châtaignier
Blé, orge, huile, vigne
Le jardin
L’élevage
LA TRANSHUMANCE
Les contrats
LES PROFESSIONS
L’ÉMIGRATION
LA VIOLENCE
LA VIE SOCIALE, LA POLITIQUE
LA GRANDE GUERRE
L’IMAGE DU VILLAGE
DEMAIN
ANNEXE I
Généalogie des Santoni
Généalogie des Bartoli
ANNEXE II
Jugement prévôtal de 1771
ANNEXE III
A nanna di Palleca
Chanson de Manetta
Chanson pour les élections municipales vers 1945
Chanson pour la campagne électorale
Lamentu di u banditu Bartoli
ANNEXE IV
Calepin de Simon Brandu Santoni
ANNEXE V
Expressions idiomatiques
ANNEXE VI
Quelques personnages remarqués
ANNEXE VII :
Quelques exemples de fiches réalisées par Claude Faucheux au cours de ses séjours à Palneca
Informateurs
Erratum : L’auteur signale que contrairement à ce qui est écrit en haut de la page 144, les expressions idiomatiques recueillies par Claude Faucheux ont été omises. On trouvera donc dans ces pages des expressions recueillies pour la plupart par Marie Nivaggioni-Bartoli.